Novo Conselho da Internacional de Partidos Pirata

Por: Josef Ohlsson Collentine

A PPI (Pirate Parties International) realizou sua terceira reunião e já começaram o seu trabalho (as duas primeiras reuniões foram principalmente sobre a divisão de responsabilidades e de organização).

AS DIRETIVAS:

1) Uma vez que os membros da nova diretoria estão espalhados ao redor do mundo, às vezes é difícil encontrar momentos adequados para que todos possam participar. O conselho decidiu mudar as regras de procedimento para facilitar a tomada de decisões, para permitir que os votos emitidos pelo conselho em seu grupo no Loomio sejam considerados somados aos das reuniões regulares do conselho. As discussões do conselho são transparentes e podem ser seguidas em seu grupo Loomio. LINK

2) A PPI decidiu adotar o Projeto Sunstone. O projeto foi iniciado para criar um grupo de reflexão, independente, que iria trabalhar em aplicar os princípios piratas com as políticas em países de forma genérica. O Projeto Sunstone está prestes a entrar na fase de captação de recursos e o PPI vai oferecer infraestrutura para tornar o processo possível. Uma vez que o Projeto Sunstone seja capaz de funcionar de forma independente, assim sendo, vai cortar seus laços temporariamente com o PPI e outras organizações piratas.

3) O conselho continuou o trabalho iniciado na Assembléia Geral de Warsaw, interagindo com outras ONGs para promover os princípios piratas internacionalmente. O conselho decidiu que irão requerer ao status de observador junto a ECOSOC como planejado. Este processo será finalizado em 2017. Richard Hill vai ser o membro do conselho a supervisionar isso.

4) Algumas pessoas têm entrado em contato com o conselho pedindo ajuda para iniciar o movimento de Partido Pirata na Nigéria, Senegal e na Moldávia.

5) Uma loja Pirata Internacional está em fase de projetos com o apoio da PPLU e PPDE. Outros partidos piratas que já trabalham com lojas piratas como o PPIS, PPSE e PPCZ serão contatados para contribuir também.

FONTE: Trechos retirados da gravação de áudio da reunião.

TRADUÇÃO E INTERPRETAÇÃO: João Carlos Chavatte


Deixe uma resposta

Notice: Comments reflect the opionions of those who did wrote theme. Allowing people comment here, doenst mean, that we also agree with them.

Your email address won't be displayed. Required fields are marked with this sign: *

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

More information

Arquivo de posts